Spotlight on Luke Jennings

In response to Judith Mackrell’s announcement that she was leaving The Guardian, we wrote a post on British ballet critics now and then, comparing her writing with that of previous Guardian critics James Kennedy and Mary Clarke.  Disappointed as we were at Judith’s news, we were positively dismayed to discover that Luke Jennings was also giving up his role as dance critic of The Observer: two great dance writers gone in a single year…

Obviously we wanted to acknowledge Luke’s departure from The Observer in a similar way, but thought it would be interesting for our readers to learn something about his own thoughts on his role as a dance critic, his approach to writing and the decisions he makes when composing his reviews, as well as our views.  Rosie spoke to him in December, shortly after he had made public his resignation. 

From the start of the conversation Luke made it very clear that as a dance writer it is crucial to him to “transmit the essence of the experience of watching”. This is an idea that recurred through the course of the conversation, because the essence of the experience of watching ballet depends to a large extent on the type of work being performed. In Kenneth MacMillan’s Romeo and Juliet, for example, the figure of Juliet is absolutely vital to the identity of the work, driving the action of the ballet as she does. Therefore, paying close attention to the ballerina’s performance is essential if the writer intends to create an impression of watching this ballet.  And in fact for us, the way in which Luke manages to bring dancers to life on the page is probably the most compelling aspect of his writing.  Take for example this ravishingly evocative description of Tamara Rojo as Juliet:

Tamara Rojo’s Juliet, meanwhile, is a creation of gentle and shimmering transparency. Like the surface of a lake, she seems to register every tremor, every whisper of breeze. At times, as in the balcony scene, she seems to phrase her dancing with her racing heartbeat; at others, as when Carlos Acosta’s Romeo leaves her alone in the bedroom, the light visibly ebbs from her body. (“Step into the Past”)

The images of light, air and water in this passage create a sense that Juliet’s encounter with Romeo has awoken something elemental within her, setting her aglow with new life, so that she becomes sensitive to everything around her. We see her light up the stage with her new-found love.  The rhythm of the language, with the repetition of “every” pushing the sentence forward, echoes the exhilaration that makes her heart beat so fast.  The parallel structure of the final sentence emphasises the stark contrast between “her racing heartbeat” with its vivid sense of movement, and the disappearance of light and movement at the close of the paragraph. 

Unexpectedly, a considerable amount of time was spent on discussing narrative in ballet.  However, in truth this should hardly have come as a surprise: concern for narrative clarity, logic and cogency are a theme that runs through Luke’s writing.  This can be seen, for example, in his initial comments on Akram Khan’s Giselle (“A Modern Classic in the Making”), and more recently in his review of Alastair Marriott’s The Unknown Soldier (“The Unknown Soldier”), in which he discusses in some detail problems that can occur when storytelling in ballets lacks consistency and logic.

British ballet has a strong tradition of narrative ballet dating back to Ninette de Valois’ creations, including Job (1931), The Rake’s Progress (1935), Checkmate (1937) and The Prospect Before Us (1940).  Luke pointed out that both Frederick Ashton and Kenneth MacMillan would seek advice regarding the libretti of their narrative ballets.  One specific example we discussed was MacMillan’s Mayerling (1978) for which the choreographer collaborated with Gillian Freeman, writer of novels, screenplays and non-fiction, to give shape to a complex story spanning a number of years and involving political intrigue, as well as multiple relationships between Rudolf and the various women in his life.  It should not be forgotten, however, that Freeman was also well versed in the subject of ballet, undoubtedly in part through her marriage with the dance writer and critic Edward Thorpe. 

Yet Luke is of the opinion that current ballet choreographers are in general not adept at constructing scenarios for their ballets, and even select (or have selected for them) narratives that are simply unsuited to ballet adaptation.  Examples are Christopher Wheeldon’s Alice in Wonderland (2011) and Liam Scarlett’s 2014 The Age of Anxiety, both of which are based on literary sources that depend on verbal language for their identity and meaning.  

So fiercely does Luke believe in the necessity of a tight narrative for a successful ballet, that he recommends that companies employ a resident librettist, or at least that libretti be approved by a committee that understands how both ballet and storytelling work.  And indeed, in his final review rounding off his time at The Observer, he asked the question: “Where are the storytellers speaking to a new and diverse audience?” (“Royal Ballet”).

At one point in our conversation there was an epiphany moment when the connection between Luke’s preoccupation with narrative, and our interest in the way in which he writes about the individual interpretation and movement style of dancers suddenly became clear.  This is when the conversation turned to “Juliet as Portrayed by a Force of Nature”.  This is one of our very favourite reviews, one in which Luke compares the performances of Marianela Nuñez and Sarah Lamb in MacMillan’s Romeo and Juliet.  The key is that for Luke the best dancers make choices when phrasing the choreography, and these choices illuminate the narrative: just as the way in which we enunciate and inflect our speech gives particular meaning to our words, so in dance the way the performers articulate and shape the choreography give it a particular meaning.  

In this review the contrast between Nuñez and Lamb, and the way in which they give particular meaning to the role of Juliet is epitomised by one specific single movement that each ballerina highlights in the Balcony Scene.  This movement is inextricably linked to the moment when Juliet abandons herself to her feelings for Romeo, come what may.

In Nuñez’s performances Luke focuses on the rond de jambe, drawing attention to the ballerina’s phrasing, how it makes him feel, and what it means in terms of the narrative – the shift from hesitation to affirmation:

… the segue from the racing blur of the pirouette into the rapturous precision of the rond de jambe is heart stopping. This is when the maidenly evasion ends.  This is when maybe becomes yes.

This means that the reader understands the significance of the movement for both the plotline and the emotional resonance of the choreography.  

When writing about Lamb in the same scene, the emphasis is on the arabesque that follows this moment: “… she signals her surrender to destiny not with the rond de jambe but the plunging fatalistic arabesque that follows it”. So again the reader is given a sense of how the ballerina shapes the movement and its significance for the narrative in this particular performance: in this case the fearless downward trajectory of the arabesque indicates Juliet’s acceptance of her fate, creating a sense that there is no turning back, suggesting perhaps a Juliet of a more reckless temperament.

There is no doubt that Luke’s words convey something of the experience of watching the two different ballerinas, and he made it abundantly clear how important it is to him to achieve this in his writing.  Closely connected to this is his desire to enable his readers to see what he sees, thereby in a sense teaching viewers how to watch, what to look out for.  He referred to Nuñez’s rond de jambe and Lamb’s arabesque as “two concrete moments” that enabled him to give a clear impression of what he witnessed. However, we are also fascinated by how Luke conjures up such a vivid image of these moments.  So let’s take a closer look at his writing … 

When we read the description of Nuñez’s rond de jambe, we feel drawn in by the parallel sentence structure “This is when …” that culminates in “maybe becomes yes”, right at the end of the paragraph.  More than this, the single syllable of yes and the lasting unvoiced sound seems to reflect the impulse into and opening of the rond de jambe, so that the language phrase becomes mimetic of the movement – it seems to mirror the movement in time and space, so that we see the whole body opening out, saying “yes”.

And just as we see this opening of the body in the horizontal plane, Luke’s choice of vocabulary for Lamb’s arabesque accentuates the verticality of her movement: it is plunging, indicating a sudden forceful downward movement; it is fatalistic, suggesting that nothing can prevent the direction of movement.  From this a completely different image appears in our mind.    

You will notice from the passages we have quoted from Luke’s writing that he avoids using a lot of specialist ballet terminology and purposely selects vocabulary and imagery that is part of everyday language that readers of the newspaper will understand and relate to.  This is because he is acutely aware that his writings for The Observer are for a national newspaper, and so for a broad rather than specialist readership, even though ballet lovers and professionals of various kinds (like  ourselves) also read his articles.  He frequently therefore starts with some context, perhaps including some explanation of the narrative, necessary for newcomers before he moves on to detail, or highlighting the particular demands of a role if this is the focus of his discussion, as in the case of “Juliet as Portrayed by a Force of Nature”.  After addressing the needs of the general public, he can “then speak to people who know the language”.  In this way he is able to attract a varied readership.  He described this tightrope act as a “constant pull” “between being comprehensible and being precise”, or “being impressionistic and presenting fact”.  

It was interesting to discover that the contextualisation at the start of the reviews is far more significant than we had supposed.  Luke explained that it’s not possible to tell how people are feeling, or what’s in their mind when they read his articles.  The contextual writing therefore helps the reader to get in the mood and be persuaded by the writing; this Luke likened to the title sequence of a film, where we are lured into another world.  Similarly, the use of second person, which Luke frequently uses in favour of either “I” or “we”, helps him to lead the reader into the experience he is aiming to convey. 

So far we have focussed on Romeo and Juliet, a work dependent on the ballerina for its emotional pull.  This is frequently the case in a dance genre which, since the Romantic era, has placed the ballerina both literally and metaphorically centre stage. However, it is not always the case.  For Luke, the essence of watching The Nutcracker, for example, lies in the whole experience rather than in the performance of particular dancers, even when it is enriched by a magnificent cast. Consequently, over the years reviewing different companies he has given an overview of the dancing, designs, music and narrative, drawing us in with an easy narrative style that evokes The Nutcracker atmosphere.  Here is an example from his 2012 review of English National Ballet’s production: 

The opening, with skaters gliding along the frozen Thames outside the icicle-hung Stahlbaum mansion, is magical. Inside the house we meet a familiar cast of fops and eccentrics, headed by Michael Coleman’s splendidly bonkers Grandfather.

Luke talked of the ballet almost like a ritual, with its “sense of time passing” and the feeling of “once again here we are”.  This is understandable for a critic or a ballet lover who attends the ballet on an annual basis, and the sentiment was reflected in the opening of his final Nutcracker review: “It’s Nutcracker season again”.  Judging from audience numbers and make-up, many are attending for the experience of seeing a version of The Nutcracker as part of their Christmas festivities, rather than as a trip to the ballet.  Therefore, in this scenario too, going to the venue and watching the performance perhaps takes on a different sense of celebration than would be usual when attending a ballet at a different time of year unconnected with a great annual festival. 

Despite the light touch of his Nutcracker reviews, Luke tends to offer the reader food for thought, once again walking the tightrope between appealing to those with a particular interest in ballet, and a more general readership.  He has, for example, questioned the cultural stereotyping of the Act II divertissements (“The Nutcracker – review”; “The Nutcracker review – ballet”) and poignantly drawn our attention to the “shadow aspect” of The Nutcracker: “For every Clara opening her presents beneath the Christmas tree, there’s a Little Match Girl freezing to death in the street outside” (“The Nutcracker review – in every sense a delight”).

And so, just as Luke asks “Where are the storytellers speaking to a new and diverse audience? Where are the women in creative power roles? Where’s the vision?”, we have our own questions: Where are the writers who will bring the dancers we love to life on the page? Where are the critics who will teach us how to watch? And who will give food for thought when watching something as delectable as our annual Nutcracker?

© Rosemarie Gerhard

References

Jennings, Luke. “Akram Khan’s Giselle review – a modern classic in the making”. The Guardian, 2 Oct. 2016, http://www.theguardian.com/stage/2016/oct/02/giselle-akram-khan-review-english-national-ballet. Accessed 30 Dec. 2018.

—. “Juliet as Portrayed by a Force of Nature”. The Guardian, 15 June 2008, http://www.theguardian.com/stage/2006/mar/12/dance. Accessed 22 Nov. 2018.

—. “Step into the Past”. The Guardian, 12 Mar. 2006, http://www.theguardian.com/stage/2006/mar/12/dance. Accessed 22 Nov. 2018.

—. “The Nutcracker – review”. The Guardian, 23 Dec. 2012, http://www.theguardian.com/stage/2012/dec/23/nutcracker-english-national-tamara-rojo. Accessed 2 Jan. 2019.

—. “The Nutcracker review – ballet doesn’t come much more Christmassy”. The Guardian, 7 Dec. 2014, http://www.theguardian.com/stage/2014/dec/07/the-nutcracker-review-birmingham-royal-ballet-christmassy. Accessed 2 Jan. 2019.

—. “The Nutcracker review – in every sense a delight”. The Guardian, 9 Dec. 2018, http://www.theguardian.com/stage/2018/dec/09/the-nutcracker-royal-ballet-review-nunez-muntagirov-osullivan-sambe. Accessed 2 Jan. 2019.

—. “Royal Ballet: Les Patineurs, Winter Dreams, The Concert review – dreams and misdemeanours”. The Guardian, 23 Dec. 2018, http://www.theguardian.com/stage/2018/dec/23/royal-ballet-les-patineurs-winter-dreams-the-concert-review-triple-bill. Accessed 31 Dec. 2018.

—. “The Unknown Soldier Review – when ballet loses its way”. The Guardian, 2 Dec. 2018, http://www.theguardian.com/stage/2018/dec/02/the-unknown-soldier-review-royal-ballet-triple-bill-alastair-marriott-first-world-war. Accessed 31 Dec. 2018.

2 thoughts on “Spotlight on Luke Jennings”

  1. Reading this review now in the Sahara dessert is such an amazing experience. Just a little of my thoughts here. I quite agree with giving clearer narrative of ballet when choreographing as ballet is now for people from different background. From time to time I came across these following situations – seeing ballet with friends who have not so familiar with ballet, during the intervals they ask me what is the scene about, what does the movement mean, is it based on a novel, etc. I do feel what I take for granted in ballet is not the same to the others. So it is such a brilliant idea to have resident librettist in the company, as suggested by Luke Jennings.

    Also I do like the “parallel” feeling that Jennings provided. In Chinese literature, we call it “echoing” as it gives the enhanced consistency to readers from what he sees, imagines, visualises while reading — a very intellectual interactive with his audience.

    Like

Leave a comment